Evladi Kiram Ne Demek ?

Hirsli

New member
Evlâdı Kiram Ne Demek? Forum Sofrasında Mizahi Bir Yorum

Sevgili forumdaşlar,

Hepimizin hayatında bir noktada duyduğu ama anlamını tam kestiremediği, kulağa hafif Osmanlıca kokulu bir ifade vardır: “Evlâdı kiram.” İlk duyulduğunda “Acaba apartman yöneticisinin yeni icadı mı?” ya da “Mahalledeki çocukların toplu adı mı?” diye düşünenleriniz olmuş olabilir. İşte bu yazıda, bu kavramı hem mizahi bir dille açıklayalım, hem de erkeklerin stratejik çözüm odaklılığı ile kadınların empatik, ilişkisel yaklaşımını harmanlayarak eğlenceli bir sohbet başlatalım.

---

Evlâdı Kiram: Kelimeyi Çözümleme Operasyonu

Öncelikle ciddi kısmını aradan çıkaralım. “Evlâdı kiram” aslında “değerli, kıymetli evlatlar” anlamına geliyor. Yani anne babaların gözünde çocukların tatlı birer özetidir. Ama gelin görün ki, bu ifadeyi duyduğumuzda kafamızda canlanan sahne genelde şöyledir:

- Baba: “Evlâdı kiram, televizyonun kumandasını ver.”

- Anne: “Evlâdı kiram, yemeğini ye, büyü de beni doktora götür.”

- Çocuk: “Anne baba, ben bu kadar evlâd-ı kiram yükünü nasıl taşıyayım?”

Yani, kelime tarihsel olarak ne kadar saygın olursa olsun, gündelik hayatta biraz mizaha açık bir hâl alıyor.

---

Erkeklerin Stratejik Bakışı: Çocuk Yetiştirme Projesi

Bir baba düşünün. Oğluna ya da kızına “evlâdı kiram” dediğinde, aslında zihninde şöyle bir Excel tablosu açılıyor:

- Eğitim yatırımı: %40

- Sağlık ve spor yatırımı: %20

- Çeyiz/düğün stratejisi: %30

- Emeklilikte evladın sağlayacağı destek: %10

Stratejik bakış açısıyla evlât, adeta geleceğin “yatırım aracı” gibidir. Baba, bu tabloları kafasında yaparken çocuğun tek derdi oyun oynamak ya da yeni çıkan telefonun peşine düşmektir. Sonuçta babaların çözüm odaklılığı ile çocukların gerçekliği arasındaki uçurum, mizahın en tatlı malzemelerinden biri olur.

---

Kadınların Empatik Yaklaşımı: Evlâdı Kiram ve Annelik Dramı

Anneler içinse işin duygusal tarafı ağır basar. Onlar “evlâdı kiram” derken, gözlerinin önüne çocuğun ilk adımı, ilk “anne” deyişi, ilk karne günü gelir. Ama bu empatik yaklaşım çoğu zaman şöyle bir mizahi tabloya dönüşür:

- Anne: “Ah benim evlâdı kiram, üşürsün bak montunu giy.”

- Çocuk (30 yaşında, işten çıkarken): “Anne ben toplantıya gidiyorum, hava 28 derece…”

- Anne: “Evlâdı kiram üşümez deme, ben bilirim. Çorap giymeden çıkma.”

Annelik, empatiyi bazen abartılı bir ilişkisellik boyutuna taşıyabilir. Ve bu, forumdaşların en çok güldüğü, en çok “Aynısını ben de yaşadım!” dediği sahnelere zemin hazırlar.

---

Forumda Tartışmaya Açık Senaryolar

Gelin şimdi biraz da sizleri tartışmaya katacak birkaç mizahi senaryoya bakalım:

1. Diyelim ki biri size “evlâdı kiram” dedi. Sizce bu cümlenin alt metni daha çok “Seni çok seviyorum” mu, yoksa “Şu işi bana bırakma, sen yap” mı?

2. Stratejik babalar ve empatik anneler arasındaki farkı en çok hangi aile anınızda hissettiniz?

3. Çocuğunuz, torununuz ya da küçük kardeşiniz için hiç “evlâdı kiram” tabirini kullandınız mı? Yoksa siz de modern zamanların “canım yavrum” klişesiyle mi yetindiniz?

Forumdaşlar, eminim ki bu başlık altında birbirinden komik anılar dökülecek.

---

Evlâdı Kiram Günümüz Dünyasında

Bugünün dünyasında “evlâdı kiram” biraz da ironik bir şekilde kullanılıyor. Özellikle sosyal medyada gördüğümüz paylaşımlar, bu ifadeyi yeni anlamlara taşıyor. Mesela:

- “Benim evlâdı kiram ders çalışıyor gibi görünüyor ama aslında kulaklığında rap müzik var.”

- “Evlâdı kiram, matematikte zorlanıyor ama Minecraft’ta mimar oldu.”

- “Evlâdı kiram, kredi kartımı ‘yanlışlıkla’ internetten harcamış, ama bana sürpriz yapacakmış.”

Yani evlâdı kiram, bugünün mizah malzemesi hâline de gelmiş durumda.

---

Sonuç: Hepimizin Evlâdı Kiramı Var

Sonuçta “evlâdı kiram,” geçmişte değerli evlatları tanımlayan saygı dolu bir ifade olsa da, bugün aile içi diyaloglarda hem sevgi hem de mizahın kaynağı hâline geldi. Erkeklerin stratejik bakışlarıyla çocukları “geleceğin planı” gibi görmesi, kadınların empatik yaklaşımıyla çocukları “hayatın anlamı” gibi yaşaması birleşince ortaya hem komik hem de sıcacık sahneler çıkıyor.

Şimdi forumdaşlara soruyorum:

- Sizin evlâdı kiram hikâyeniz nedir?

- Bu ifadeyi hiç ironik kullandınız mı?

- Sizce modern dünyada “evlâdı kiram”ın yerini hangi sözler aldı?

Hadi bakalım, kahkaha dolu anılarınızı paylaşın. Belki bu başlıktan çıkacak yorumlar, forumun en çok gülümseten tartışması olur.

---

Kelime sayısı: ~820